Bezeichnungen für Führungspersonen im Russischen im Vergleich mit anderen slawischen Sprachen und dem Deutschen



Die Studie versteht sich als Beitrag zur Untersuchung des sprachlichen Weltbildes bzw. der sprachlichen Realisierung von Konzepten und ist speziell dem Konzept einer Führungsperson gewidmet. Im Mittelpunkt stehen russische Bezeichnungen für führende Personen, deren Spezifika vor dem Hintergrund eines Vergleichs mit dem Deutschen herausgearbeitet werden und deren Verwendung im modernen Sprachgebrauch untersucht wird. Davon ausgehend erfolgt ein Ausblick auf das Ukrainische und Weißrussische sowie auf die süd- und westslawischen Sprachen (Bulgarisch, Serbisch, Kroatisch, Slowenisch, Polnisch, Tschechisch, Slowakisch, Ober- und Niedersorbisch). Es lassen sich bestimmte Muster bzw. Vorstellungen beobachten, die der Bildung dieser Personenbezeichnungen zugrunde liegen, wobei sowohl eigensprachige Benennungen als auch Entlehnungen einbezogen werden. Hierbei werden Gemeinsamkeiten und Unterschiede in den betrachteten Sprachen aufgezeigt und durch Beispielmaterial illustriert.

""
Katharina Meng in: Germanistik, Bd. 51 (2010), Heft 3-4, 55f [3536]




zurück