Schlagwort "Reim"
Reim
Bitte geben sie Ihre E-Mail Adresse an. Wir benachrichtigen Sie, sobald dieser Titel lieferbar ist.
Alert: Bitte geben sie eine gültige Mailaddresse an
Möchten sie den Artikel wirklich von der Liste löschen?
Reimkulturen des Mittelalters
Bedingungen – Verfahren – Bedeutungen. Reimschrift für Uta Störmer-Caysa
Claudia Lauer (Hg.), Mirna Kjorveziroska (Hg.), Birgit Herbers (Hg.)
Preis: 52,00 €
ISBN: 978-3-8253-9536-0
Sortiment: Buch
Ausgabe: Gebunden
Reihe:
Beiträge zur älteren Literaturgeschichte
lieferbar: 15.12.2023
Schlagwörter:
Lyrik, Mittelhochdeutsch, Althochdeutsch, Nibelungenlied, Überlieferungsgeschichte, Semantik, Frühe Neuzeit, Wolfram von Eschenbach, Mystik, Metrik, Mediävistik, Dichtung, Konrad von Würzburg, Epik, Otfried von Weißenburg, Seuse, Heinrich, Oswald von Wolkenstein, Mittelalter, Reim, Rudolf von Ems, Formgeschichte, Endreimpaare, Binnenreime, Schlagreime, Heinrich der Teichner, Versmaß
Reimkulturen des Mittelalters
Bedingungen – Verfahren – Bedeutungen. Reimschrift für Uta Störmer-Caysa
Claudia Lauer (Hg.), Mirna Kjorveziroska (Hg.), Birgit Herbers (Hg.)
Preis: 52,00 €
ISBN: 978-3-8253-8636-8
Sortiment: E-Book
Ausgabe: PDF
Reihe:
Beiträge zur älteren Literaturgeschichte
lieferbar: 15.12.2023
Schlagwörter:
Lyrik, Mittelhochdeutsch, Althochdeutsch, Nibelungenlied, Überlieferungsgeschichte, Semantik, Frühe Neuzeit, Wolfram von Eschenbach, Mystik, Metrik, Mediävistik, Dichtung, Konrad von Würzburg, Epik, Otfried von Weißenburg, Seuse, Heinrich, Oswald von Wolkenstein, Mittelalter, Reim, Rudolf von Ems, Formgeschichte, Endreimpaare, Binnenreime, Schlagreime, Heinrich der Teichner, Versmaß
„Shakespeare, so wie er ist“
Wielands Übersetzung im Kontext ihrer Zeit
Preis: 52,00 €
ISBN: 978-3-8253-4876-2
Sortiment: Buch
Ausgabe: Gebunden
Reihe:
Wieland im Kontext. Oßmannstedter Studien, Band 7
lieferbar: 14.09.2021
Schlagwörter:
Bühnenfassung, Prosaübersetzung, Reim, Vers, Dramatik, Englischunterricht, Wiener Hofbühnen, Tieck, Ludwig, Schlegel, August Wilhelm, Theater, Eschenburg, Johann Joachim, Übersetzungstheorie, Warburton, William, Pope, Alexander, Wirkungsgeschichte, Rezeptionsgeschichte, Shakespeare-Rezeption, 18. Jahrhundert, Shakespeare-Übersetzung, Shakespeare, William, Wieland, Christoph Martin